Малая то́лика или малая толи́ка?

(По материалам радиопередачи Марины Королёвой

«Как правильно?», радио «Эхо Москвы», 30.11.2015)   

 

    Ответ: Это лишь малая толи́ка того, что мне бы хотелось прочитать. Толи́ка. Привычное слово, хотя используем мы его не часто, но и не слишком привычное в произнесении. Так требуют произносить словари. Абсолютно все словари: словарь ударений Агеенко Ф.Л. и Зарвы М.В. [1], орфоэпический словарь под редакцией Аванесова Р.И. [2], толковый словарь Ожегова и его современная версия – толковый словарь под редакцией Шведовой [3], и, наконец, толковый словарь Даля [4]. Толи́ка и только толи́ка. В словарях, которые имеют дело с произносительными нормами, вы непременно найдёте помету, что говорить «то́лика» не рекомендуется.

 

    Что же это такое «толи́ка»? Интуитивно мы все это понимаем. Например, когда мы говорим о толи́ке воздуха, мы имеем ввиду малое количество этого самого воздуха. По словарям «толи́ка» – это некоторое, малое количество чего-нибудь.

 

    Обратите внимание на то, что мы редко употребляем слово «толи́ка» самостоятельно. Чаще мы говорим о малой толи́ке чего-нибудь. Интересно, что у Даля «толи́кий» определяется как «столь многий, великий, сильный». «Толи́ка во множество народу я ещё с роду не видывал» – приводит пример словарь.

 

    В «то́лику» это слово переделывали очень известные люди. У поэта Павла Когана есть строки, которые не оставляют в этом сомнений: «Не додумав малой то́лики, и строки не дочитав …» [5].  В поэтической речи дозволено всё или почти всё, а правильно говорить нужно  «толи́ка».

 

 

    Литература:

    [1] Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений русского языка: ок. 82500 слов/ Под ред. Штудинера М.А.М.: АЙРИС ПРЕСС, 2000.808 с.

    [2] Орфоэпический словарь русского языка: произношение, ударение, грамматические формы/ С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова; Под. ред. Р.И. Аванесова. М.: Рус. яз., 1988.704 с.

    [3] Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. М.: Азбуковник, 1999. 944 с.

    [4] Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1978.

    [5]Советские поэты, павшие на великой отечественной войне. М.: Советский писатель, 1965. 748 с.

 

 

 

Другие материалы в этой категории: « Творо́г или тво́рог? У́гля или угля́? »
FaLang translation system by Faboba