Обучение иностранных студентов

Обучение зарубежных граждан в МГТУ имени Н.Э. Баумана организовано на всех этапах университетского образования. В зависимости от прагматической цели обучения и уровней исходной общеобразовательной и языковой подготовки определяется соответствующий "маршрут обучения" РКИ и его модель, конструируемая по принципу непрерывного или дискретного обучения.

 

1. Модель непрерывного (последовательного, "сквозного") обучения.

1.1. Иностранные граждане, имеющие сертификат о законченном среднем образовании и не владеющие русским языком, проходят полный цикл языкового обучения по схеме: довузовская подготовка (с начального до I-го сертификационного уровня владения РКИ) - бакалавриат (3 года обязательного обучения РКИ до достижения II сертификационного уровня владения языком + 1-1,5 года факультативного, по желанию учащихся, обучения в рамках спецкурса "Основы теории и практики перевода" с выдачей соответствующего документа). Базовая программа довузовской языковой подготовки рассчитана на 684 часа (38 недель) аудиторного обучения, что составляет 50% от общего объема образовательной программы для данного этапа (1368 часов). Конечной целью обучения здесь является достижение I-го сертификационного уровня общего и профильно-ориентированного владения РКИ, дающего право поступления в вузы России. Данный уровень обеспечивает психологическую готовность зарубежных абитуриентов к осуществлению учебно-образовательной деятельности на русском языке в условиях новой для них социально-культурной среды, формирует основы коммуникативно-речевой и предметной компетенции по профилю обучения. Комплексная языковая подготовка предусматривает:

  • овладение фонетической и грамматической системами РКИ и правилами речевого поведения в типичных ситуациях социально-бытового и учебного общения;
  • усвоение вводно-предметного курса в рамках учебного подстиля научного стиля речи (базовая русскоязычная терминология дисциплин "Черчение", "Математика", "Физика", "Химия", "Информатика");
  • формирование основных навыков и умений в чтении, аудировании, письме и говорении, обеспечивающих восприятие и порождение речевой информации.

 

Программа обучения РКИ на этапе бакалавриата (I-III курсы) рассчитана на 660 часов аудиторной работы и обеспечивает достижение II сертификационного уровня общего и профессионально-ориентированного владения языком. Данный уровень нацелен на развитие и совершенствование коммуникативно-речевой компетенции обучаемых в социально-бытовой, учебно-профессиональной, официально-деловой и социально-культурной сферах общения. Комплексная языковая подготовка студентов предусматривает:

  • формирование прочных навыков и умений в области функциональной стилистики РКИ, обеспечивающих адекватное речевое общение на русском языке с его носителями или другими иностранными гражданами в различных ситуациях вышеназванных сфер общения;
  • усвоение системы фундаментальных естественнонаучных, общетехнических и социально-гуманитарных знаний на русском языке;
  • совершенствование навыков и умений в чтении, аудировании, письме и говорении, обеспечивающих аналитическую обработку информации и ее трансляцию во вторичных (план, тезисы, конспект, реферат, аннотация) или первичных (доклад, отчет, курсовой проект, заявление, объяснительная записка) учебно-научных текстах и частных деловых документах.

 

1.2. Граждане стран "ближнего зарубежья", имеющие аттестат о законченном среднем образовании в национальной (нерусской) школе, но не имеющие документа об уровне владения РКИ, также проходят полный цикл языкового обучения по указанной выше схеме.

1.3. Иностранные граждане, имеющие документ о законченном среднем образовании и I-ом сертификационном уровне владения РКИ, проходят основной 3-годичный курс языкового обучения, минуя этап довузовской подготовки.

1.4. Иностранные граждане, имеющие сертификат бакалавра или магистра, но не владеющие РКИ, проходят обязательную довузовскую подготовку по русскому языку и последующее 2-3-годичное обучение на этапах магистратуры или аспирантуры. Базовая программа РКИ в этом случае акцентирует прагматическую направленность языкового обучения и его нацеленность на формирование коммуникативно-речевой компетенции иностранных специалистов прежде всего в области их профессиональной научно-производственной или научно-исследовательской деятельности. Доминирующим здесь является обучение научному стилю речи и языку специальности, средствам и приемам речевого оформления репродуктивных (тезисы, реферат/автореферат, аннотация, рецензия) и продуктивных (научная статья, доклад, квалификационная работа, магистерская / кандидатская диссертация) научных текстов.

 

2. Модель дискретного (этапного, аспектного) обучения.

2.1. Иностранные студенты или специалисты проходят обучение по многообразным программам стажировок на специальных кафедрах университета. В зависимости от целевой установки и срока обучения это могут быть: 1) углубленное теоретическое и практическое изучение отдельных тем профессиональной подготовки (3 месяца - 1 год); 2) краткое знакомство с системой преподавания в университете, выполнение конкретного тематического задания (1 месяц); 3) обучение по программе, согласованной с зарубежным университетом (в течение учебного года); 4) выполнение дипломной работы, защищаемой в университете на родине (1-2 года). Программы языковой подготовки стажеров строятся в индивидуальном порядке с учетом вышеназванных целевых и временных установок, а также исходного уровня РКИ. Это могут быть различные сочетания базового грамматического курса (от начального до продвинутого), основ языка специальности и элементов страноведческого и культурологического аспектов.

2.2. Иностранные студенты проходят обучение в рамках различных программ межвузовского сотрудничества. Как правило, это краткосрочные (6-8 недель) летние курсы, знакомящие слушателей с культурными традициями и реалиями современной России, русской языковой картиной мира. Работа в таких группах строится с учетом уровня владения РКИ и коммуникативно-познавательных интересов слушателей. При этом акцентированы могут быть различные направления обучения: разговорный практикум в обиходно-бытовом общении, профессиональная речевая коммуникация, лингвострановедческий и социокультурный аспекты.

2.3. Иностранные граждане, не обучающиеся на кафедрах университета, также могут пройти курс РКИ (от начального до продвинутого этапов), выбрав один из охарактеризованных или предложив собственный "маршрут обучения" и акцентировав в нем конкретный аспект.

2.4. Граждане стран "ближнего зарубежья", поступившие в университет по окончании национальной (нерусской) школы на общих основаниях, без сертификации их языкового уровня, обучаются по программам корректировочного и базового языковых курсов на различных образовательных этапах: 1-м и 4-м курсах соответственно.

2.5. Иностранные аспиранты (включая граждан "ближнего зарубежья"), имеющие дипломы магистров и документы об уровне владения РКИ (сертификаты, свидетельства о сданных ранее в российских вузах экзаменах, занимаются по индивидуальным учебным планам с целью подготовки к сдаче кандидатского экзамена по РКИ. Это могут быть регулярные занятия в рамках аспектного курса по научному стилю речи или цикл консультаций. После сдачи экзамена занятия (консультации) по желанию учащихся могут быть продолжены вплоть до защиты диссертационной работы.

 

Обучение учащихся из стран СНГ

Граждане стран "ближнего зарубежья", поступившие в университет по окончании национальной (нерусской) школы на общих основаниях, без сертификации их языкового уровня, обучаются по программам корректировочного и базового языковых курсов на различных образовательных этапах: 1-м и 4-м курсах соответственно.

Иностранные аспиранты (включая граждан "ближнего зарубежья"), имеющие дипломы магистров и документы об уровне владения РКИ (сертификаты, свидетельства о сданных ранее в российских вузах экзаменах, занимаются по индивидуальным учебным планам с целью подготовки к сдаче кандидатского экзамена по РКИ. Это могут быть регулярные занятия в рамках аспектного курса по научному стилю речи или цикл консультаций. После сдачи экзамена занятия (консультации) по желанию учащихся.